Sunday, August 24, 2008

Ravelympics 2008

I have finished my ravelympics project --- somehow finished FOUR hats for my family! I was not sure if I could finish them within 17 days, but it got easier and easier as I knitted the same item repeatedly. Anyway, here is my finished projects:

ラベリンピックスのプロジェクト、何とか終わりました。帽子4つ、家族の分を何とか作り上げることが出来ました。17日間で4つは難しいなあと思っていたのですが、同じものを4つ作ったので、2個目、3個目、4個目と進むうちに編み図が頭の中に残ってくれて、だいぶ楽に編むことが出来ました。とりあえず完成したものはこちらです:

Mieko Mintz Manly Hat for me

MY HAT
Pattern: Mieko Mintz Manly Hat
Designer: Mieko Mintz
Yarn: Mieko Mintz Merino 4; two strands of gray and one strand of almond
Needle: US10 (6.0mm)

Mieko Mintz Manly Hat for my Hubby

MY HUSBAND'S HAT
Pattern: Mieko Mintz Manly Hat
Designer: Mieko Mintz
Yarn: Sandara yarn Sport Merino (Black over Espresso), Cascade Indulgence (Black), Henry's Attic Prime Alpaca (dark gray)
Needle: US10 1/2 (6.5mm)

Mieko MIntz Manly Hat for Baby

MY BABY'S HAT
Pattern: Mieko Mintz Manly Hat
Designer: Mieko Mintz
Yarn: Mieko Mintz Merino 4 (gray), Sandara yarn Sport Merino (Black over Espresso)
Needle: US8 (5.0mm)

Mieko Mintz Manly Hat for My Son

MY SON'S HAT
Pattern: Mieko Mintz Manly Hat
Designer: Mieko Mintz
Yarn: Mieko Mintz Merino 4 (gray), Sandara yarn Sport Merino (Black over Espresso), Cascade Indulgence (Black), Henry's Attic Prime Alpaca (dark gray)
Needle: US10 (6.0mm)


Here is the all four hats together:
こちらが4つ並んだところです:

Mieko MIntz Manly Hat for Family



I started to knit mine first, and I wanted to be a little bit smaller than what the pattern says, so I used smaller needle by one size and knitted it tightly. The result was --- it came out a bit small ---- My husband's came out almost perfect in size, and so was the baby's, although it was almost impossible to take a nice picture of a baby with wool hat in this hot August. I am thinking about taking it again sometimes in fall.

まず自分の分を編んだのですが、ちょっと小さめにと針の号数を1号下げてキッチキチに編んだら、ちょっと小さめに仕上がってしまいました。主人のはほぼパーフェクト。赤ちゃんのも大丈夫そうですが、赤ちゃんに8月のこの夏盛りに帽子をかぶって笑ってとお願いする方が難しいですよね‥というわけで、大した写真は撮れませんでした。

I had a tough time knitting my son's hat. I didn't have any yarns that seemed enough to finish the project, so I ended up combining different yarns at different sides. It turned out actually nice, and I like the way his hat looks like. The only problem is that I was so scared if I was running out of yarn, so I reduced the number of strands from three to two, and tried to knit very loosely, and so it came out a bit too big. It is always difficult for me to adjust the size of hats.

息子のが大変でした。途中でどの糸も足りなくなて、何度もほどいて何とか違う糸を適当に組み合わせてつなぎ合わせた、という感じです。でも、出来上がった感じは悪くないかな、と。丁度主人と赤ちゃんの感じが混ざったようで、いい感じだなと思っています。ただ、途中で糸が足りなくなると思い、最初3本取りで編んでいたのを2本取りにしたため、小さくなったら困ると思って緩ーく編んでいたら、大きくなってしまいました。帽子のサイズ、やっぱり難しいです。

This hats uses wrap and turn technique to form the round top. It looks very simple, but it is a detailed design as well. May be fund to change colors to make it into stripe pattern.

引き返しを延々に続けて丸いトップを作っていく形で、シンプルではありますがなかなか凝ったデザインだと思います。色をもっといろいろ変えてしましまにしても面白いと思いました。

I am thinking about putting some crocheted flowers on mine --- I am the only girl in this family and I needl something girly once in a while.
私の帽子には、その内かぎ針もチーフのお花をつけようと思っています。どんなお花にするか、考え中です。

4 Comments:

Anonymous hiiragi said...

ravelympics、お疲れ様でした!
この帽子、耳まで隠れて暖かそうでいいですね。
こちらの冬も耳が冷たくなるのでいいなーと思いました。
家族4人分のお揃い帽子、見事です。
みなさんそれぞれ、色がとても似合っていてwakanaさんのセンスの良さがうかがえます。
それにしても息子さん達、大きくなりましたねー、びっくりしましたー。

7:54 PM  
Anonymous mifu said...

4つの帽子、どれもお色がとっても素敵ですね。
wakanaさんの帽子にどんなお花が咲くのか楽しみです。
お子さん、大きくなられましたねぇ。
お兄ちゃんも弟ちゃんもとっても可愛い♪

7:48 PM  
Blogger wakana said...

ひいらぎさん、コメントありがとうございます!この帽子、暖かいですよ〜耳が隠れるのって、こちらでは必需品かもしません。冬、本当に寒いので!!今年の冬はいっぱい帽子を編もうと思っています。

みふさん、お花、まだ決めかねてるんです‥でも多分日本の編物本に載っているものにしようと思っています。日本の本にはかわいいモチーフがいつも盛りだくさんなので!

11:56 PM  
Blogger Jackie said...

wow family hats !!

8:32 PM  

Post a Comment

<< Home