Baby Blanket from his Grandmother
My mother made a special blanket for our new baby. She made one when my first son was born; it was a blue one since we knew that it was going to be a boy. This time, we didn't know the sex of the baby, so I asked my mom to make something neutral --- maybe in beige tone.
今回赤ちゃんが産まれるにあたり、私の母がブランケットをプレゼントしてくれました。長男が産まれたときも作ってくれたのですが、このときは事前に男の子とわかっていたのでブルーの色合いで作ってもらっていました。今回はどちらが産まれるか調べなかったので、どちらでも使えるようにとベージュ系でお願いしていました。
It is quite big --- there are 45 squares, and each measures 15cm by 15cm.
広げるとかなり大きい。15センチx15センチの正方形が45枚並んでいます。
Here is the close up photo. She used mainly Filatura di Crosa's Zarina.
クロースアップです。いろんな模様が並んでいます。ベースに使っているのはFilatura di CrosaのZarinaだそうです。
We usually use it in his crib. We also bring it in his bassinet when we go out.
普段はベビーベッドで使っています。その他、外出するときのバシネットの中でも必ず使っています。
Thank you very much, mom!
お母さん、ほんとうにありがとう。
今回赤ちゃんが産まれるにあたり、私の母がブランケットをプレゼントしてくれました。長男が産まれたときも作ってくれたのですが、このときは事前に男の子とわかっていたのでブルーの色合いで作ってもらっていました。今回はどちらが産まれるか調べなかったので、どちらでも使えるようにとベージュ系でお願いしていました。
It is quite big --- there are 45 squares, and each measures 15cm by 15cm.
広げるとかなり大きい。15センチx15センチの正方形が45枚並んでいます。
Here is the close up photo. She used mainly Filatura di Crosa's Zarina.
クロースアップです。いろんな模様が並んでいます。ベースに使っているのはFilatura di CrosaのZarinaだそうです。
We usually use it in his crib. We also bring it in his bassinet when we go out.
普段はベビーベッドで使っています。その他、外出するときのバシネットの中でも必ず使っています。
Thank you very much, mom!
お母さん、ほんとうにありがとう。